translatorama

In meiner bisherigen beruflichen Laufbahn hatte ich es immer wieder mit den Themen Internationalisierung (I18n) und Lokalisierung (L10n) von Software und Webseiten zu tun. Die gesammelte Erfahrung wollte ich gerne zusammen mit einem ehemaligen Kollegen in einem Open-Source-Projekt namens translatorama umsetzen.

Als ersten Schritt hatten wir zwei neue Sourceforge-Projekte gestartet: Den Gettext Online TranslatOr und die Gettext Tools.

Inzwischen sind aber viele Ideen des Gettext Online TranslatOr auf anderen Plattformen wie Launchpad Translations oder Drupal Localize umgesetzt, so dass ich die mir zur Verfügung stehende Zeit rund um das Thema Mehrsprachigkeit zur Zeit in Apache Solr Multilingual investiere.